「恋ふ♡ROSE ~ko-fu♡ROSE~」

「恋ふ♡ROSE ~ko-fu♡ROSE~」

¥2,980

在庫あり

4件の利用者評価に基づく5段階評価のうち、5.00
(4 件のレビュー)

ローズの香りをまとって
好きな人に会いにいきませんか?

「恋をしている人が綺麗になる」のはホルモン分泌の力です。
ローズの香りにはホルモンバランスを整え、幸福感を感じる作用があると言われています。
恋をして綺麗になる状態を、天然香料100%のROSEの香りでサポートします。
ローズは「ペルシアROSE」「モロッコROSE CO2」「ブルガリアンROSE OTTO」を贅沢に使用しました。
古語の「恋ふ」には、「心惹かれる」「慕い想う」「懐かしむ」という意味があり、「人を想う気持ち」「香りと記憶の繋がり」を表現しています。
価格:2,980円(税込)
内容量:150g

在庫あり

商品コード: 4589988920174 商品カテゴリー:

説明

成分

水、ダマスクバラ花水、BG、グリセリン、スクワラン、1.2-ヘキサンジオール、ホホバ油、ステアリン酸グリセリル(SE)、レシチン、カルボマー、褐藻エキス、キサンタンガム、ヒアルロン酸Na、モンモリロナイト、カプリリルグリコール、アルギニン、チャ葉エキス、コメ発酵エキス、クチナシ果実エキス、ローズ油、モツヤクジュ油、ハス花油、ニュウコウジュ油、イランイラン花油、アンソッコウエキス

追加情報

重さ 200 g

4 に対するレビュー「恋ふ♡ROSE ~ko-fu♡ROSE~」

  1. 5段階で 5 の評価

    Johnb326

    This design is incredible! You obviously know how to keep a reader amused.

    • hamakaidathf

      Dear Johnb326
      Thanks for your message.
      I am very happy.
      We will continue our efforts to develop better products.

  2. 5段階で 5 の評価

    Johnd979

    Good website! I truly love how it is easy on my eyes and the data are well written. I’m wondering how I could be notified whenever a new post has been made. I have subscribed to your RSS feed which must do the trick! Have a great day!

    • hamakaidathf

      Dear Johnd979
      Thanks for your message.
      I am very happy to see our website.
      I will make an effort in the future so that many people will know in the future.

  3. 5段階で 5 の評価

    Johnf72

    Pretty portion of content. I just stumbled upon your web site and in accession capital to assert that I acquire actually enjoyed account your blog posts. Any way I will be subscribing in your augment or even I fulfillment you access constantly quickly.

  4. 5段階で 5 の評価

    Johnc573

    You’re so interesting! I don’t think I have read anything like this before. So wonderful to discover somebody with some unique thoughts on this subject matter. Seriously.. thank you for starting this up. This website is one thing that is needed on the internet, someone with a bit of originality!

    • hamakaidathf

      Dear Johnc573
      Thanks for your message.
      I am very happy to see our website.
      We stick to “100% natural perfume” and sell good products.
      I will make an effort in the future so that many people will know in the future.

レビューを追加する